Översättning - Engelska-Kroatiska - The sun’s graze on the skin is heartbreak....Aktuell status Översättning
Kategori Litteratur - Kultur | The sun’s graze on the skin is heartbreak.... | | Källspråk: Engelska
The sun’s graze on the skin is heartbreak. | Anmärkningar avseende översättningen | Complete paragraph for more context: "Light creaks, whispers, sings. Voices reach, stretch on tiptoe, touch. A tangle with an unexpected memory makes hairs on forearms stand on end. Desire blows the mind. The sun’s graze on the skin is heartbreak. Joy is brushed in a green shadow. The naked eye sees momentarily into and through the stuff of things."
|
|
| SunÄev dodir na koži je Äemeran. | ÖversättningKroatiska Översatt av zciric | Språket som det ska översättas till: Kroatiska
SunÄev dodir na koži je Äemeran. |
|
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 5 April 2011 01:51
|