Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Bulgarian - Γυαλί ο έρωτάς σου Άνοιξε να μπω να σε δω για...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekBulgarian

Category Song

This translation request is "Meaning only".
Title
Γυαλί ο έρωτάς σου Άνοιξε να μπω να σε δω για...
Text
Submitted by slavena87
Source language: Greek

Γυαλί ο έρωτάς σου

Άνοιξε να μπω να σε δω για λίγο
Άνοιξε να μπω κι'ύστερα θα φύγω
Άνοιξε να μπω γιατί μου'χεις λείψει
Λείπεις κι η ζωή μ'έχει εγκαταλείψει

Γυαλί ο έρωτάς σου κι'έχει πια ραγίσει
Μου λείπεις κι ο χαμός σου μ'έχει διαλύσει
Να μείνουμε δυο φίλοι είναι η μόνη λύση
Να μην τρελλαθώ...

Άνοιξε να μπω γιατί δεν αντέχω
Άλλον ν'αγαπάς κι εγώ να μη σ'έχω
Άνοιξε να μπω γιατί μου'χεις λείψει
Λείπεις κι η ζωή μ'έχει εγκαταλείψει

Title
Стъкло е любовта ти
Translation
Bulgarian

Translated by galka
Target language: Bulgarian

Стъкло е любовта ти

Отвори да вляза, да те видя за малко
Отвори да вляза, после ще си вървя
Отвори до вляза, защото ми липсваш
Липсваш и живота ме напуска

Стъкло е любовта ти и вече се пропука
Липсваш ми и загубата ти ме съсипва
Да останем приятели е единствения начин
Да не полудея...

Отвори да вляза, защото не издържам
Друг да обичаш, да не те имам аз
Отвори да вляза, защото ми липсваш
Липсваш и живота ме напуска

Last validated or edited by ViaLuminosa - 11 March 2010 21:14