Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -بلغاري - Γυαλί ο έρωτάς σου Άνοιξε να μπω να σε δω για...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ بلغاري

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Γυαλί ο έρωτάς σου Άνοιξε να μπω να σε δω για...
نص
إقترحت من طرف slavena87
لغة مصدر: يونانيّ

Γυαλί ο έρωτάς σου

Άνοιξε να μπω να σε δω για λίγο
Άνοιξε να μπω κι'ύστερα θα φύγω
Άνοιξε να μπω γιατί μου'χεις λείψει
Λείπεις κι η ζωή μ'έχει εγκαταλείψει

Γυαλί ο έρωτάς σου κι'έχει πια ραγίσει
Μου λείπεις κι ο χαμός σου μ'έχει διαλύσει
Να μείνουμε δυο φίλοι είναι η μόνη λύση
Να μην τρελλαθώ...

Άνοιξε να μπω γιατί δεν αντέχω
Άλλον ν'αγαπάς κι εγώ να μη σ'έχω
Άνοιξε να μπω γιατί μου'χεις λείψει
Λείπεις κι η ζωή μ'έχει εγκαταλείψει

عنوان
Стъкло е любовта ти
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف galka
لغة الهدف: بلغاري

Стъкло е любовта ти

Отвори да вляза, да те видя за малко
Отвори да вляза, после ще си вървя
Отвори до вляза, защото ми липсваш
Липсваш и живота ме напуска

Стъкло е любовта ти и вече се пропука
Липсваш ми и загубата ти ме съсипва
Да останем приятели е единствения начин
Да не полудея...

Отвори да вляза, защото не издържам
Друг да обичаш, да не те имам аз
Отвори да вляза, защото ми липсваш
Липсваш и живота ме напуска

آخر تصديق أو تحرير من طرف ViaLuminosa - 11 أذار 2010 21:14