Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-German - La relazione tecnica si compone di una prima...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianEnglishGerman

Category Business / Jobs

Title
La relazione tecnica si compone di una prima...
Text
Submitted by alerrandro
Source language: Italian

La relazione tecnica si compone di una prima parte descrittiva utile per acquisire gli elementi anagrafici e quelli inerenti alle iniziative imprenditoriali future da attuare, e di una seconda parte numerica consistente in un piano d’impresa caratterizzato da un bilancio preventivo triennale (2007-2010) basato sulla stima dei futuri introiti.

Title
Das technische Referat besteht aus einem ersten
Translation
German

Translated by Antaires
Target language: German

Das technische Referat besteht aus einem ersten beschreibenden Teil, der nützlich ist, um die Erkennungsdaten und Daten, die künftige Unternehmerinitiativen betreffen, zu erwerben, und aus einem zweiten numerischen Teil, der aus einem Unternehmensplan besteht, der durch eine dreijährige Bilanzvorschau (2007-2010), die sich auf die Schätzung künftiger Einnahmen stützt, gekennzeichnet ist.
Remarks about the translation
Ehm..I'm really sorry..I know it's full of mistakes....well..I've tried!I've been studying German just for the last 2 years...and so..I'm not that good in it! Sorry!
Last validated or edited by Rumo - 6 June 2007 21:14