Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Немецкий - La relazione tecnica si compone di una prima...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийскийНемецкий

Категория Дело / Работа

Статус
La relazione tecnica si compone di una prima...
Tекст
Добавлено alerrandro
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

La relazione tecnica si compone di una prima parte descrittiva utile per acquisire gli elementi anagrafici e quelli inerenti alle iniziative imprenditoriali future da attuare, e di una seconda parte numerica consistente in un piano d’impresa caratterizzato da un bilancio preventivo triennale (2007-2010) basato sulla stima dei futuri introiti.

Статус
Das technische Referat besteht aus einem ersten
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Antaires
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Das technische Referat besteht aus einem ersten beschreibenden Teil, der nützlich ist, um die Erkennungsdaten und Daten, die künftige Unternehmerinitiativen betreffen, zu erwerben, und aus einem zweiten numerischen Teil, der aus einem Unternehmensplan besteht, der durch eine dreijährige Bilanzvorschau (2007-2010), die sich auf die Schätzung künftiger Einnahmen stützt, gekennzeichnet ist.
Комментарии для переводчика
Ehm..I'm really sorry..I know it's full of mistakes....well..I've tried!I've been studying German just for the last 2 years...and so..I'm not that good in it! Sorry!
Последнее изменение было внесено пользователем Rumo - 6 Июнь 2007 21:14