Translation - Greek-English - Το σίγουÏο, που πιστεÏω πως όλοι συμφωνοÏμε,είναι...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet  This translation request is "Meaning only". | Το σίγουÏο, που πιστεÏω πως όλοι συμφωνοÏμε,είναι... | | Source language: Greek
Το σίγουÏο, που πιστεÏω πως όλοι συμφωνοÏμε,είναι ότι αυτό που θα επιλÎξουμε δεν θÎλουμε να πεÏιÎχει καθόλου Ïίσκο. |
|
| The certain thing which I believe we all agree ... | | Target language: English
The certain thing which I believe we all agree about is that we don't want what we are going to choose to contain any risk at all |
|
Last validated or edited by kafetzou - 8 October 2007 22:55
|