Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات كاملة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج94361- 94380على مجموع تقريبا105991
<< سابق•••••• 2219 ••••• 4219 •••• 4619 ••• 4699 •• 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 •• 4739 ••• 4819 •••• 5219 •••••لاحق >>
277
لغة مصدر
انجليزي Officially, Archigram broke with a "decaying...
Officially, Archigram broke with a "decaying Bauhaus legacy" that had dragged modernism from technology into form, but in practice the distinction between the Bauhaus and Archigram was not so absolute. If the Bauhaus abstracted technological forms into architecture, Archigram perceived formal qualities in technology as found.

ترجمات كاملة
تركي Resmi olarak, Archigram teknolojiden...
73
لغة مصدر
انجليزي Why don't think you trust,In my self righteous...
Why don't think you trust,In my self righteous suicide,I cry when angels deserve to die

ترجمات كاملة
فرنسي Pourquoi ne pas penser que tu as la foi
704
لغة مصدر
تركي taptaze kırmızı bir elma
taptaze kırmızı bir elma
gelir gözümün önüme
ne zaman düşsen aklıma
pamuk prensessin belki de

oysa bu farklıdır,kristaldir dışı
üstünde ürkek bir damla gözyaşı
tatlı bir huzur kaplar birden içini
sebebidir ısırdığın elma şekeri

yine de kırılgandır her zaman
yüreğinde gizlediğin elman
bir tutam sevinç içindir hepsi
yitirdiğin sevinçtir elma şekeri

****************

bekleme odası sessizliği vardır hani
hani yüreğinin içindeki gibi
kronik bir ağrıya benzer
göğüs kafesinde yuva kurmuş keder
apansız bir boşluk doldurur akabinde
sek acılar öldürür çünkü kanamalı hastayı

hastane duvarlarında yer edinmiş
o yalnız,çerçeveli hemşire gibi
' sus ! ' diyorsun bana sadece,' sus ! '
oysa kan tükürüyorum ben
sana seni sevdiÄŸimi
çektiğim onca dayanılmaz acıya rağmen
söylemeye sürekli çabalarken

ترجمات كاملة
انجليزي A Fresh Ripe Red apple
يونانيّ Ένα φρέσκο ώριμο μήλο
فرنسي Une pomme fraîche, rouge et mûre
68
لغة مصدر
انجليزي hi how are you?
hi how are you? hope you're good! how is your wife, and how's married life??


ترجمات كاملة
فرنسي salut, comment vas-tu?
116
لغة مصدر
لاتيني une residence secondaire d'un riche romain
Nam ex urbe, cum res suas gesserat, magno gaudio exibat.
Non una, sed duabus viis iter facere poterat.
In villam per atrium intrabat

ترجمات كاملة
فرنسي Une résidence secondaire d'un riche Romain
170
لغة مصدر
انجليزي There is nothing I can do but to surrender myself to your blue glance and accept your indifference.
I can't nothing else but to surrender myself to your blue glance and accept your indifference.
There is nothing else I can do but to surrender myself to your blue glance and accept your indifference.

ترجمات كاملة
عبري אין דבר שאוכל לעשות אלא להיכנע למבטך העצוב ולקבל את אדישותך
408
لغة مصدر
فرنسي la brouette
Fabrication de la roue.
Couper 1 barrière standard pâlissant (150x19x1800) dans six morceaux 300mm longtemps. Étendre deux morceaux côte à côte, puis coller (avec le lien de sturdi ou la colle extérieure semblable) encore deux morceaux sur les deux premiers, en courant perpendiculairement à ceux sur le fond. Coller alors une autre couche sur les deux premières couches, encore perpendiculairement à la couche ci-dessous. Placer un poids sur le dessus et partir pour que la colle sèche. (24 heures ou plus longs).


ترجمات كاملة
عربي النقّالة
4
لغة مصدر
تركي cephe
cephe
dovrebbe riferirsi al tipo di prodotto di un'azienda che mi ha contattata

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمات كاملة
انجليزي exposure
إيطاليّ esposizione
52
لغة مصدر
إيطاليّ Buona Sera Principessa, ci sentiamo questa sera?...
Buona Sera Principessa, ci sentiamo questa sera? Tre Baci, Mauro.

ترجمات كاملة
روماني Bună seara
كرواتي Dobra večer princezo
15
لغة مصدر
فرنسي je pense bien à toi
je pense bien à toi

ترجمات كاملة
روماني Gândesc pozitiv despre tine.
16
لغة مصدر
برتغالية برازيلية amor para toda vida
amor para toda vida
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمات كاملة
عربي حبّ مدى الحياة
فرنسي Amour pour toute la vie
عبري אהבה לכל החיים
<< سابق•••••• 2219 ••••• 4219 •••• 4619 ••• 4699 •• 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 •• 4739 ••• 4819 •••• 5219 •••••لاحق >>