Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-كلنغوني - Början av filen

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبلغاريسويديإيطاليّ رومانيألبانى عربيعبريألمانيإسبانيّ برتغاليّ يابانيروسيّ تركيهولنديقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى بولندي دانمركي فنلنديّصينيتشيكيّمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريسلوفينيلغة فارسيةلغة كرديةلتوانيأفريقانيسلوفينيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغونينيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Början av filen
ترجمة
سويدي-كلنغوني
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: سويدي

Början av filen
ملاحظات حول الترجمة
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
7 تشرين الثاني 2005 22:32