Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Klingon - Början av filen

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBulgariaRuotsiItaliaRomaniaAlbaaniArabiaHepreaSaksaEspanjaPortugaliJapaniVenäjäTurkkiHollantiKatalaaniKiina (yksinkertaistettu)EsperantoKroaattiKreikkaSerbiaPuolaTanskaSuomiKiinaTšekkiUnkariNorjaKoreaSlovakkiPersian kieliKurdiLiettuaAfrikaansSloveeniThain kieli
Pyydetyt käännökset: IiriKlingonNepaliNewariUrduVietnamin

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Början av filen
Käännös
Ruotsi-Klingon
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Början av filen
Huomioita käännöksestä
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
7 Marraskuu 2005 22:32