الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - برتغالية برازيلية - Obrigada por tudo.
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Obrigada por tudo.
نص للترجمة
إقترحت من طرف
Danielle Leandro
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
Obrigada por tudo.
ملاحظات حول الترجمة
Olá, gostaria de traduzir esta frase para os idiomas selecionados, pois pretendo fazer uma tatuagem. Qro ver qual letra fica melhor. Obrigada!
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Removed well-known repeatedly requested piece of text: "Protegida por Deus".
</edit>
آخر تحرير من طرف
goncin
- 5 أذار 2008 19:53
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
5 أذار 2008 19:54
goncin
عدد الرسائل: 3706
Danielle Leandro,
"Protegida por Deus" já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis.
Faça uma busca!