Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Obrigada por tudo.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Obrigada por tudo.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Danielle Leandro
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Obrigada por tudo.
Пояснення стосовно перекладу
Olá, gostaria de traduzir esta frase para os idiomas selecionados, pois pretendo fazer uma tatuagem. Qro ver qual letra fica melhor. Obrigada!
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Removed well-known repeatedly requested piece of text: "Protegida por Deus".
</edit>
Відредаговано
goncin
- 5 Березня 2008 19:53
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Березня 2008 19:54
goncin
Кількість повідомлень: 3706
Danielle Leandro,
"Protegida por Deus" já foi traduzido pelo menos uma vez aqui no Cucumis.
Faça uma busca!