ترجمة - بلغاري-روماني - Бъдете добри приÑтелиحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![بلغاري](../images/lang/btnflag_bg.gif) ![روماني](../images/flag_ro.gif)
صنف كتابة حرّة - أطفال و مراهقون | Бъдете добри приÑтели | | لغة مصدر: بلغاري
Бъдете добри приÑтели |
|
| | | لغة الهدف: روماني
Să fiţi buni prieteni |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 20 أفريل 2008 14:44
آخر رسائل | | | | | 13 أفريل 2008 19:44 | | | Could you help me with a bridge in English so I can evaluate the translation?
Thank you | | | 13 أفريل 2008 21:11 | | | Posso aiutarti meglio in italiano: "Siate buoni amici" .. è un augurio. |
|
|