Μετάφραση - Βουλγαρικά-Ρουμανικά - Бъдете добри приÑтелиΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Παιδιά και έφηβοι | Бъдете добри приÑтели | | Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
Бъдете добри приÑтели |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Să fiţi buni prieteni |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 20 Απρίλιος 2008 14:44
Τελευταία μηνύματα | | | | | 13 Απρίλιος 2008 19:44 | | | Could you help me with a bridge in English so I can evaluate the translation?
Thank you | | | 13 Απρίλιος 2008 21:11 | | | Posso aiutarti meglio in italiano: "Siate buoni amici" .. è un augurio. |
|
|