Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ألبانى - o bled si je aje mir ado te mi cojsh leket per...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى إيطاليّ فرنسي

صنف رسالة/ بريد إ - بيت/ عائلة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
o bled si je aje mir ado te mi cojsh leket per...
نص للترجمة
إقترحت من طرف kathy32
لغة مصدر: ألبانى

o bled si je aje mir ado te mi cojsh leket per fustanin se per ndryshe nuk do te shkoj ne mbramje me kthe pergjigje po ajo.
ملاحظات حول الترجمة
merci beaucoups mon mari est absent pour quelques jours et a oublier son tel a la maison et je ne voudrais pas que ce soit un message urgent de sa famille ce trouvent en albanie. merci encor de me faire la traduction
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 19 ايار 2008 11:56