Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -صربى - Voglio che tu sappia una cosa .... sono 5,6 anni...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ صربى

عنوان
Voglio che tu sappia una cosa .... sono 5,6 anni...
نص
إقترحت من طرف diego114
لغة مصدر: إيطاليّ

Voglio che tu sappia una cosa .... sono 5,6 anni che sono innamorato di te e non sono riusciuto mai ha dirtelo,sopratutto per il fatto che tu sei mia cugina,ma ora mi sono stufato è il momento che tu sappia tutto,perchè sei cresciuta molto.io quando sto in italia,penso sempre a te anche se non ti telefono e soffro,piango non riesco a andare avanti perchè ti vorrei tanto.

عنوان
Zeleo bih da znas jedno...
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف DAX13
لغة الهدف: صربى

Želeo bih da znaš jedno... Već 5-6 godina sam zaljubljen u tebe, a nisam nikad uspeo da ti to kažem. Pogotovo zbog činjenice što si ti moja rođaka, ali sad kad mi je sve ovo dosadilo, došao je trenutak da saznaš jer si dovoljno porasla. Kad sam u Italiji stalno mislim na tebe iako te ne zovem. Patim, plačem, a ne mogu da nastavim dalje jer te toliko želim.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 10 تموز 2008 00:30