الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-فرنسي - iyi gunler rossaline. ben yurtla ilgili problem...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
رسالة/ بريد إ
عنوان
iyi gunler rossaline. ben yurtla ilgili problem...
نص
إقترحت من طرف
ediss
لغة مصدر: تركي
iyi gunler rossaline.
ben yurtla ilgili problem yasamaktayim. dun yrut mudurunun odasina tekrardan gittim ve madam BRUN bana sizin aramaniz gerektigini soyledi. size ancak mail yolluyla ulasabilirim. lutfen bana yardim edin. tesekkur ederim
saygilar
ملاحظات حول الترجمة
fransizca fransizcasi
عنوان
probleme au foyer
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
bozalis
لغة الهدف: فرنسي
Bonjour Rosaline
J'ai un problème concernant le foyer. Hier je suis retourné au bureau de la directrice du foyer et Madame Brun m'a dit que vous devrez l'appeler. Je ne peux vous contacter que par mail. SVP aidez-moi. Je vous remercie. Respectueusement.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Botica
- 9 تموز 2008 20:28