Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف كتابة حرّة - غذاء

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum...
نص
إقترحت من طرف afromen
لغة مصدر: تركي

merabalar ben le gusto baharatlarının tutkunuyum fakat türkiyede yaşıyorum baharatlarınızı burada bulamıyorum bana türkiyede bulabileceğim adreslerde yardımcı olursanız çok mutlu olurum istanbulda yaşıyorum.

عنوان
Me gusta
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kfeto
لغة الهدف: انجليزي

Hello,
I'm crazy about Le Gusto spices but I live in Turkey where I'm not able to find your spices.
If you could help me with addresses where I can find them, I'd be much obliged. I live in Istanbul.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 1 آب 2008 00:34