ترجمة - إيطاليّ -يونانيّ - angelosحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![إيطاليّ](../images/lang/btnflag_it.gif) ![يونانيّ](../images/flag_gr.gif)
| | | لغة مصدر: إيطاليّ
Ma che ragazza stupenda!!!!posso conoscerti......bacio |
|
| | ترجمةيونانيّ ترجمت من طرف Kirix | لغة الهدف: يونانيّ
Μα τι Ï…Ï€ÎÏοχη κοπÎλα!!!!μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω......φιλιά |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف sofibu - 6 تشرين الثاني 2008 21:41
آخر رسائل | | | | | 20 تشرين الاول 2008 10:29 | | | Μα τι θαυμάσια κοπÎλα!!!! μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω... Φιλί | | | 20 تشرين الاول 2008 10:38 | | | Μα τι εκπληκτική κοπÎλα!!!! μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω...... | | | 20 تشرين الاول 2008 11:45 | | ![](../images/profile1.gif) chkعدد الرسائل: 17 | ΠΙΣΤΕΥΩ ΠΩΣ Η ΣΩΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΙÎΑΙ:
Μα τι όμοÏφη κοπÎλα!!! θα μποÏοÏσα να σε γνωÏίσω....φιλί | | | 20 تشرين الاول 2008 16:54 | | | Μα πόσο όμοÏφη κοπÎλα!!!! = Μα ΤΙ όμοÏφη κοπÎλα!!!
θα μποÏοÏσα να τη γνωÏίσω = ΜΠΟΡΩ να την γνωÏίσω;
|
|
|