Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Гръцки - angelos
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
angelos
Текст
Предоставено от
ladopoulos
Език, от който се превежда: Италиански
Ma che ragazza stupenda!!!!posso conoscerti......bacio
Заглавие
Άγγελος
Превод
Гръцки
Преведено от
Kirix
Желан език: Гръцки
Μα τι Ï…Ï€ÎÏοχη κοπÎλα!!!!μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω......φιλιά
За последен път се одобри от
sofibu
- 6 Ноември 2008 21:41
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Октомври 2008 10:29
nemesis72
Общо мнения: 17
Μα τι θαυμάσια κοπÎλα!!!! μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω... Φιλί
20 Октомври 2008 10:38
Kostas Koutoulis
Общо мнения: 32
Μα τι εκπληκτική κοπÎλα!!!! μποÏÏŽ να σε γνωÏίσω......
20 Октомври 2008 11:45
chk
Общо мнения: 17
ΠΙΣΤΕΥΩ ΠΩΣ Η ΣΩΣΤΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΙÎΑΙ:
Μα τι όμοÏφη κοπÎλα!!! θα μποÏοÏσα να σε γνωÏίσω....φιλί
20 Октомври 2008 16:54
AspieBrain
Общо мнения: 212
Μα πόσο όμοÏφη κοπÎλα!!!! = Μα ΤΙ όμοÏφη κοπÎλα!!!
θα μποÏοÏσα να τη γνωÏίσω = ΜΠΟΡΩ να την γνωÏίσω;