الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - I have got a bad feeling about what's going on.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حياة يومية
عنوان
I have got a bad feeling about what's going on.
نص
إقترحت من طرف
ミãƒã‚¤ãƒ«
لغة مصدر: انجليزي
I have got a bad feeling about what's going on.
ملاحظات حول الترجمة
In japanese,
何ã‹æ‚ªã„ã“ã¨ãŒèµ·ã“ã£ã¦ãã†ãªæ°—ãŒã™ã‚‹ã€‚
NANIKA WARUI KOTOGA OKKOTESOUNA KI GA SURU.
عنوان
Tive uma má sensação sobre o que está acontecendo.
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
casper tavernello
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Tive uma má sensação sobre o que está acontecendo.
ملاحظات حول الترجمة
Tive um mau pressentimento sobre o que está acontecendo.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
goncin
- 3 تشرين الثاني 2008 11:13