Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Para vocês não é nada, para nós é tudo!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبانيّ

صنف جملة

عنوان
Para vocês não é nada, para nós é tudo!
نص
إقترحت من طرف Fabianelp
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Para vocês não é nada, para nós é tudo!
ملاحظات حول الترجمة
traduzir para Espanhol

عنوان
para vosotros no es nada, para nosotros es todo
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف qproquo
لغة الهدف: إسبانيّ

para vosotros no es nada, para nosotros es todo
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 14 أذار 2006 09:35