نص أصلي - دانمركي - Ingen bekymringer vær Lykkeligحالة جارية نص أصلي
| Ingen bekymringer vær Lykkelig | | لغة مصدر: دانمركي
Ingen bekymringer vær Lykkelig |
|
23 كانون الثاني 2009 14:59
آخر رسائل | | | | | 23 كانون الثاني 2009 20:48 | | | Isolated. "No concerns Be happy". We could add:
" I har"ingen bekymringer..........
" You(plural) have no concerns, Be happy. | | | 24 كانون الثاني 2009 00:21 | | | This is not in the category "isolated words", it is an expression and it is the equivalent of the English "don't worry, be happy". Besides, the verb is there "vær". Otherwise I would have not translated it.
If you add "I har" the mean of the expression changes. | | | 24 كانون الثاني 2009 12:03 | | | | | | 24 كانون الثاني 2009 12:25 | | | I agree with you, iepurica and it actually does seem like a translation to Danish of the English "don´t worry be happy" | | | 24 كانون الثاني 2009 14:40 | | | |
|
|