الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - دانمركي -لاتيني - Gud, giv mig sindsro til at acceptere det, jeg...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
شعر
عنوان
Gud, giv mig sindsro til at acceptere det, jeg...
نص
إقترحت من طرف
linde
لغة مصدر: دانمركي
Gud, giv mig sindsro til at acceptere det,
jeg ikke kan ændre.
Giv mig styrke til at ændre det
jeg kan
Giv mig visdom til
at kende forskel.
عنوان
Deus, da mihi
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Efylove
لغة الهدف: لاتيني
Deus, da mihi pacem ut accipiam
quod mutare non possim.
Da mihi vim ut mutem
quod possim.
Da mihi sapientiam
ut discrimen discernam.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Efylove
- 25 أفريل 2009 08:27