Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - Nada es para siempre amor. Hoy nos ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ نُرْوِيجِيّ

صنف أغنية

عنوان
Nada es para siempre amor. Hoy nos ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف linn jeanette 7
لغة مصدر: إسبانيّ

Nada es para siempre amor. Hoy nos toca compartir la misma luna y mañana quien sabrá si hay una separación o habrá fortuna.
آخر تحرير من طرف lilian canale - 28 أفريل 2009 00:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 أفريل 2009 16:09

gamine
عدد الرسائل: 4611
And a bridge for this one too. Help would be appreciated.

30 أفريل 2009 16:20

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"Nothing lasts forever, my love. Today we have to share the same moon and tomorrow, who knows whether there's a break up or there will be fortune?"

CC: gamine