الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-بلغاري - I will send my life to your door, my heart to your hands, my soul to your bed
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I will send my life to your door, my heart to your hands, my soul to your bed
نص
إقترحت من طرف
kaldarinka
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
happyangel
I will send my life to your door, my heart to your hands, my soul to your bed, my kiss to your lips and I swear, I will love you until the day I die.
عنوان
Ще Ð¸Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð° Ñи до твоÑта врата
ترجمة
بلغاري
ترجمت من طرف
ViaLuminosa
لغة الهدف: بلغاري
Ще Ð¸Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‚Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñ‚Ð° Ñи до твоÑта врата, Ñърцето Ñи в твоите ръце, душата Ñи в твоето легло, целувката Ñи до твоите уÑтни и Ñе кълна, че ще те обичам докато умра.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ViaLuminosa
- 13 آب 2009 09:07