![Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط](../images/cucumis1.gif) | |
|
نص أصلي - تركي - ölümü hissetحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![تركي](../images/flag_tk.gif) ![لاتيني](../images/lang/btnflag_la.gif)
| | | لغة مصدر: تركي
ölümü hisset |
|
23 أيلول 2009 08:11
آخر رسائل | | | | | 25 أيلول 2009 02:08 | | | What is it about, Lene? CC: gamine![](../images/wrench.gif) | | | 25 أيلول 2009 23:20 | | | Seems to me it's a sentence without subject.
Sorry, Lilian. Seems I forgot to notice it. | | | 25 أيلول 2009 23:23 | | | Handyy, could you help here?
Is this request acceptable? CC: handyy | | | 25 أيلول 2009 23:26 | | | Yes, it can be translated.
Here comes the bridge for those who want to translate it:
"Feel the death!" |
|
| |
|