ترجمة - لاتيني-كرواتي - sine doctrina vita est mortis imagoحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | sine doctrina vita est mortis imago | | لغة مصدر: لاتيني
sine doctrina vita est mortis imago |
|
| Bez znanja, život je slika smrti. | ترجمةكرواتي ترجمت من طرف ANITAD | لغة الهدف: كرواتي
Bez znanja, život je slika smrti. | | ZnaÄenje: ako ne uÄimo, istražujemo svijet oko sebe, nećemo moći razumjeti ili cijeniti život |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف maki_sindja - 6 أفريل 2011 23:13
|