Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - Hello Bojana:I hope that you are ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - حواسب/ انترنت

عنوان
Hello Bojana:I hope that you are ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف brali
لغة مصدر: انجليزي

Hello Bojana:

I hope that you are doing well, I am also fine.
Thanks for your comment on my picture, that was so nice of you.
I would like to know who you are Aco Saric says that you are from A lexandra's family. Is that true?
I hope you have a nice day, take care.
Greetings from Mexico
ملاحظات حول الترجمة
Caps removed, text corrected <Lilian>
آخر تحرير من طرف lilian canale - 21 كانون الاول 2009 11:19





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 كانون الاول 2009 18:05

Freya
عدد الرسائل: 1910
Caps.

18 كانون الاول 2009 18:46

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks Freya

brali

Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada.
Gracias.