Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Hello Bojana:I hope that you are ...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Hello Bojana:I hope that you are ...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από brali
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Hello Bojana:

I hope that you are doing well, I am also fine.
Thanks for your comment on my picture, that was so nice of you.
I would like to know who you are Aco Saric says that you are from A lexandra's family. Is that true?
I hope you have a nice day, take care.
Greetings from Mexico
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Caps removed, text corrected <Lilian>
Τελευταία επεξεργασία από lilian canale - 21 Δεκέμβριος 2009 11:19





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Δεκέμβριος 2009 18:05

Freya
Αριθμός μηνυμάτων: 1910
Caps.

18 Δεκέμβριος 2009 18:46

Bamsa
Αριθμός μηνυμάτων: 1524
Thanks Freya

brali

Cucumis.org no acepta más textos escritos con letras MAYÚSCULAS. Para que su solicitud sea aceptada, por favor haga click en "Editar" y escriba su texto con letras minúsculas. De lo contrario será rechazada.
Gracias.