Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - Μην ξαναγυρίσεις για να με πληγώσεις.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ فرنسي

صنف كتابة حرّة

عنوان
Μην ξαναγυρίσεις για να με πληγώσεις.
نص للترجمة
إقترحت من طرف pixy
لغة مصدر: يونانيّ

Μην ξαναγυρίσεις για να με πληγώσεις.
ملاحظات حول الترجمة
Before edit: "ΜΗΝ ΞΑΝΑΓΥΡΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕ ΠΛΗΓΩΣΕΙΣ"
آخر تحرير من طرف User10 - 14 كانون الثاني 2010 14:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 كانون الثاني 2010 00:03

User10
عدد الرسائل: 1173
Γεια σου, Pixy

Για να γίνει αποδεκτό το κείμενο σου πρέπει να είναι γραμμένο με μικρά γράμματα. Αν θέλεις πάτησε τροποποίηση (edit) και διόρθωσε το ξαναγράφοντας το με μικρά ώστε να βγει απο την αναμονή και να μεταφραστεί.

14 كانون الثاني 2010 01:21

pixy
عدد الرسائل: 1
μην ξαναγυρίσεις για να με πληγώσεις

23 كانون الثاني 2010 13:59

User10
عدد الرسائل: 1173
Bridge: "Don't come back again to hurt me"

CC: Francky5591

23 كانون الثاني 2010 14:22

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks User10!