Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Kreikka - Μην ξαναγυÏίσεις για να με πληγώσεις.
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus
Otsikko
Μην ξαναγυÏίσεις για να με πληγώσεις.
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
pixy
Alkuperäinen kieli: Kreikka
Μην ξαναγυÏίσεις για να με πληγώσεις.
Huomioita käännöksestä
Before edit: "ΜΗΠΞΑÎΑΓΥΡΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ÎΑ ΜΕ ΠΛΗΓΩΣΕΙΣ"
Viimeksi toimittanut
User10
- 14 Tammikuu 2010 14:27
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Tammikuu 2010 00:03
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Γεια σου, Pixy
Για να γίνει αποδεκτό το κείμενο σου Ï€ÏÎπει να είναι γÏαμμÎνο με μικÏά γÏάμματα. Αν θÎλεις πάτησε Ï„Ïοποποίηση (edit) και διόÏθωσε το ξαναγÏάφοντας το με μικÏά ώστε να βγει απο την αναμονή και να μεταφÏαστεί.
14 Tammikuu 2010 01:21
pixy
Viestien lukumäärä: 1
μην ξαναγυÏίσεις για να με πληγώσεις
23 Tammikuu 2010 13:59
User10
Viestien lukumäärä: 1173
Bridge: "Don't come back again to hurt me"
CC:
Francky5591
23 Tammikuu 2010 14:22
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks User10!