الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-سويدي - In good times and in bad times, in ...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
خطاب
عنوان
In good times and in bad times, in ...
نص
إقترحت من طرف
besiktas35
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
handyy
In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
عنوان
I goda och dåliga tider
ترجمة
سويدي
ترجمت من طرف
Piagabriella
لغة الهدف: سويدي
I goda tider och dåliga tider, i sjukdom och i hälsa... Mehmet Aslantugs och Arzum Onans kärlek. Här finns en kärlek som rättfärdigar den klichén.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
pias
- 5 شباط 2010 07:59