Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

عنوان
O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Suspekt
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar nenhum, pois acha que não tem mais nada para aprender.
ملاحظات حول الترجمة
Hello,

I would really appreciate if you could help me translate this sentence. Furthermore I am not certain all of the correct grammatic symbols are present in the text, so feel free to add any of them to the original text if necessary.

Kind regards, and thanks!
21 نيسان 2010 23:47