Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

שם
O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Suspekt
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

O cara que acha que sabe tudo não vai a lugar nenhum, pois acha que não tem mais nada para aprender.
הערות לגבי התרגום
Hello,

I would really appreciate if you could help me translate this sentence. Furthermore I am not certain all of the correct grammatic symbols are present in the text, so feel free to add any of them to the original text if necessary.

Kind regards, and thanks!
21 מאי 2010 23:47