Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إسبانيّ - Consideraciones en faltas de ortografía

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزي

صنف شرح - ألعاب

عنوان
Consideraciones en faltas de ortografía
نص للترجمة
إقترحت من طرف alberking
لغة مصدر: إسبانيّ

Consideraciones

¿Ciertas faltas de ortografía son respuestas válidas? "Vóveda" es una respuesta incorrecta, pues es una falta de ortografía grave. Pero, ¿"Boveda" es una respuesta válida y por tanto puede ser respuesta repetida con "Bóveda"? Nuestro equipo considera que ambas son respuestas válidas, pues es difícil y lento escribir ciertos caracteres especiales como las tildes con un teléfono móvil. ¿Y tú?
ملاحظات حول الترجمة
Se trata de unas instrucciones de un juego. Por tanto, se traducirían a un inglés formal. Muchas gracias.
11 أذار 2013 10:38