Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -إسبرنتو - Comentario-traduccion-campo

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ إيطاليّ عربيبرتغاليّ برتغالية برازيليةيونانيّ بلغاريتركيقطلونيالصينية المبسطةهولنديرومانيألمانيعبريصربى لتوانيصينيبولندي دانمركي ألبانى تشيكيّروسيّ إسبرنتو فنلنديّيابانيمَجَرِيّكرواتيسويدينُرْوِيجِيّإستونيفاروسيهنديكوريلغة فارسيةايسلنديسلوفينيلغة كرديةأفريقانيمنغوليفرنسيلاتيفيإيرلندي تَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغوني

عنوان
Comentario-traduccion-campo
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: إسبانيّ ترجمت من طرف alis29

Usted no debe ingresar ningún comentario dentro del cuadro pricipal de traducción.

عنوان
Tradukaj komentoj
ترجمة
إسبرنتو

ترجمت من طرف gaultier_86
لغة الهدف: إسبرنتو

Vi ne devas skribi ian komenton en la ĉefa tradukada kadro.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Borges - 1 كانون الاول 2006 13:11