Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno. Ti...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno. Ti...
نص
إقترحت من طرف claudio1961
لغة مصدر: إيطاليّ

Volevo stupirti, ma forse non c'era bisogno.
Ti ho Amato e Ti Amo Tanto ma forse resterai per me un sogno....

عنوان
Doja te te cuditja, por ndoshta nuk ishte nevoja.Te....
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف wondergirl
لغة الهدف: ألبانى

Doja te te cuditja, por ndoshta nuk ishte nevoja.Te kam dashur dhe te dua shume por ndoshta do mbetesh per mua vetem nje enderr....
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sangria - 12 تموز 2007 16:05