Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بلغاري - I can't understand the source text

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيهولنديإيطاليّ برتغاليّ برتغالية برازيليةعربيصربى ألبانى إسبرنتو دانمركي تركيإسبانيّ يونانيّ الصينية المبسطةفرنسيرومانيأوكرانيروسيّ صينيقطلونيبلغاريفنلنديّفاروسيمَجَرِيّتشيكيّكرواتيسويديبولندي عبرييابانيلتوانيمقدونينيباليبوسنينُرْوِيجِيّإستونيلاتينيكوريبريتونيسلوفينيفريسيانيلاتيفيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةلغة كرديةأندونيسيتجالوجيجيورجيأفريقانيإيرلندي تَايْلَانْدِيّفيتناميآذربيجاني

عنوان
I can't understand the source text
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

I can't understand the source text

عنوان
Не разбирам дадения текст
ترجمة
بلغاري

ترجمت من طرف tseo
لغة الهدف: بلغاري

Не разбирам дадения текст
آخر تصديق أو تحرير من طرف tempest - 15 كانون الثاني 2007 20:51