الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تجربة - أعمال/ وظائف
عنوان
Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back...
نص
إقترحت من طرف
eder
لغة مصدر: فرنسي
Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back pour les bureaux
administratifs avec traitement anti statique et anti salissures permanent,
y compris remontée de plinthes sur 10cm."
ملاحظات حول الترجمة
este texto acima é uma especificação de um carpete de uso comercial.
عنوان
Carpete instalado em 100% poliamida
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
moronigranja
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Carpete instalado em 100% poliamida com verso de axiom para escritórios administrativos, com tratamento anti-estática e anti-manchas permanente, incluindo aumento de 10cm nos rodapés.
ملاحظات حول الترجمة
'axiom' est-il un certain genre de matériel ?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Borges
- 23 أذار 2007 17:03