쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-브라질 포르투갈어 - Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
에세이 - 사업 / 직업들
제목
Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back...
본문
eder
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Moquette tuffetée 100% polyamide sur axiom back pour les bureaux
administratifs avec traitement anti statique et anti salissures permanent,
y compris remontée de plinthes sur 10cm."
이 번역물에 관한 주의사항
este texto acima é uma especificação de um carpete de uso comercial.
제목
Carpete instalado em 100% poliamida
번역
브라질 포르투갈어
moronigranja
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Carpete instalado em 100% poliamida com verso de axiom para escritórios administrativos, com tratamento anti-estática e anti-manchas permanente, incluindo aumento de 10cm nos rodapés.
이 번역물에 관한 주의사항
'axiom' est-il un certain genre de matériel ?
Borges
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 23일 17:03