Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - okul sitesi için

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف شرح

عنوان
okul sitesi için
نص
إقترحت من طرف uuysal
لغة مصدر: تركي

Okulumuz 1992 yılında proje kapsamına alınmıştır.Okulumuzda Teknoloji grubu kurulmuş olup, çalışmalarını sürdürmektedir. Biz bu çatı altında sorumluluk sahibi;kendisini doğru ifade edebilen; manevi,milli ve kültürel değerlerine sahip; 'biz' bilinci olan; hoşgörülü; Üretken; duyarlı;saygılı; yeniliklere açık; disiplinli; araştırmacı kişilikli; demokratik ve laik bireyler olmak istiyoruz; çünkü biz önemliyiz.
...

عنوان
for the school's website
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kafetzou
لغة الهدف: انجليزي

Our school was included in the project in 1992. The technology group was founded in our school and its mission is still being carried out. Within this framework, we want to be responsible people, who can express themselves properly, with national and cultural values, with a sense of ourselves, tolerant, creative, sensitive to others, respectful, open to innovation, disciplined, willing to do research, democratic and secular individuals, because we are important.
...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Chantal - 5 أذار 2007 15:59