Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-برتغاليّ - Faz algum tempo desde que a última vez que você fez log in

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيروسيّ إسبانيّ الصينية المبسطةألمانيبولندي رومانيتركيسويديإيطاليّ فنلنديّكرواتييونانيّ دانمركي صربى صينيبلغاريبرتغالية برازيليةأوكرانيهولنديقطلونيبرتغاليّ مَجَرِيّإسبرنتو يابانيعربيلتوانيفرنسيبوسنيعبريألبانى نُرْوِيجِيّإستونيكوريلاتينيسلوفينيتشيكيّلاتيفيكلنغونيايسلنديلغة فارسيةأندونيسيجيورجيإيرلندي أفريقانيماليزيتَايْلَانْدِيّهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
Faz algum tempo desde que a última vez que você fez log in
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: برتغالية برازيلية ترجمت من طرف thathavieira

Faz algum tempo que você visitou o cucumis. Nós supomos que você não está interessado mais em seus pedidos. Se você não logar dentro de DDD dias, suas solicitações serão removidas.

عنوان
Faz já algum tempo desde que a última vez que você fez log in
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: برتغاليّ

Faz já algum tempo que você visitou o cucumis. Nós supomos que você não está mais interessado nos seus pedidos. Se você não efectuar o login dentro de DDD dias, as suas solicitações serão removidas.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sweet Dreams - 14 كانون الثاني 2008 20:51





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 كانون الثاني 2008 20:50

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Rodrigues, você copiou tudo, e o texto, tem de facto alguns erros!