Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



20ترجمة - برتغالية برازيلية-روسيّ - "Minha linda e bela, flor Lilás."

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةكرواتيإسبانيّ ألمانيبولندي إيطاليّ يونانيّ دانمركي فرنسيانجليزيصينيتركيروسيّ الصينية المبسطةعبريعربييابانيهولنديكوريلاتيني

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
"Minha linda e bela, flor Lilás."
نص
إقترحت من طرف lilás
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

"Minha linda e bela, flor Lilás."
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Мой прекрасный и изящный цветок сирени
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Yanana
لغة الهدف: روسيّ

Мой прекрасный и изящный цветок сирени
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 12 كانون الاول 2010 08:53