Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - كرواتي - Preko polja kroz sjećanje ide, krÅ¡an čovik,...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: كرواتيألماني

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Preko polja kroz sjećanje ide, kršan čovik,...
نص للترجمة
إقترحت من طرف CSOB
لغة مصدر: كرواتي

kršan čovik, tvrde brade side.
Pamtim pogled, tu toplinu oka
i svaka riječ je bila mu duboka.
ÄŒvrst je dida bio kao stijena,
hrabra srca i kamenih gena.
Sva je mudrost utkana u njemu,
njegove su priče učile me svemu:
Gleda na me planina Svilaja
sa očima njegovoga sjaja.
Crpio je snagu tamo gore,
planina mu iscrtala bore.
Njegove su ispucale ruke,
meni bile kao mirne luke.
Kako da mu zahvalim na svemu,
sinu ime dao sam po njemu.
ملاحظات حول الترجمة
Sve kaj prevedete bit će i vise neg OK
12 نيسان 2007 07:52