Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-مَجَرِيّ - Administrateurs-(acceptez-traduction

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى سويديلتوانيصربى الصينية المبسطةصينييونانيّ كرواتيدانمركي فنلنديّمَجَرِيّبولندي نُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي أرديلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Administrateurs-(acceptez-traduction
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف cucumis

Administrateurs et experts, quand vous évaluez (acceptez, notez, rejetez) une traduction, vous gagnez %d pourcent de la valeur de cette traduction, minimum %n points, maximum %x points

عنوان
Adminisztràtorok-(elfogadjàk-forditàs
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف evahongrie
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Adminisztràtorok és szakértök,amennyiben értékelnek (elfogadnak, feljegyeznek, visszavetnek) egy forditàst, %d szàzalékot nyernek a forditàsra szànt pontokbol, minimun %n pont, maximum %x pont
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 20 شباط 2007 16:32