Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-هندي - Requested-translation(s)-cancelled

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولندييونانيّ ألمانيتركيقطلونيإسبرنتو يابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّلتوانيهنديالصينية المبسطةصينيكرواتيصربى دانمركي فنلنديّمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: كلنغونيأرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Requested-translation(s)-cancelled
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

عنوان
अनुरोधित–अनुवाद–रद्दीकरण
ترجمة
هندي

ترجمت من طرف abelklein
لغة الهدف: هندي

यदि आपके अंकों की संख्या %d सप्ताहों के बाद भी ऋणात्मक है, तब आपका अनुरोधित अनुवाद रद्द कर दिया जायगा और आपके वस्तुतः अंक वापस कर दिये जायेंगे
آخر تصديق أو تحرير من طرف VSRawat - 17 أيلول 2006 11:52





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 تموز 2011 09:44

Coldbreeze16
عدد الرسائل: 236
वस्तुतः doesn't sound at all correct, but I can't find any proper replacements either. Maybe for later...