Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



109ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Brothers in Arms

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيإيطاليّ تركييونانيّ بولندي عربيرومانيمَجَرِيّألمانيسويديهولنديفنلنديّصربى روسيّ بلغاري

صنف أغنية - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Brothers in Arms
نص
إقترحت من طرف goncin
لغة مصدر: انجليزي

There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
ملاحظات حول الترجمة
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



عنوان
Aseveljet
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف mieh91
لغة الهدف: فنلنديّ

On niin monia eri maailmoja,
monia eri aurinkoja,
ja meillä on vain yksi maailma,
mutta elämme eri maailmoissa
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 4 آب 2007 15:24