Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



92ترجمة - انجليزي-صيني - Splendour-cucumis.org-fruit

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عربيفرنسيرومانيإيطاليّ بلغاريهولندييونانيّ انجليزيألمانيدانمركي سويديإستونيعبرييابانيقطلونيالصينية المبسطةإسبرنتو ألبانى إسبانيّ روسيّ تركيصربى صينيفنلنديّمَجَرِيّكرواتيبولندي برتغاليّ نُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلتوانيسلوفينيلاتيفي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - تربية

عنوان
Splendour-cucumis.org-fruit
نص
إقترحت من طرف marhaban
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف lorelai

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.

عنوان
西瓜村.org的美好成果
ترجمة
صيني

ترجمت من طرف Josephine
لغة الهدف: صيني

西瓜村是一個絕佳的免費翻譯網站。本網站的成立,要感謝許多精通各國語言的自願譯者的配合。恭喜您獲得這個絕佳的利器!
آخر تصديق أو تحرير من طرف pluiepoco - 23 كانون الثاني 2007 22:37