الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - لاتيني-فرنسي - Ego volo celebrare Missam et confere corpus et...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
مجتمع/ ناس/ سياسات
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ego volo celebrare Missam et confere corpus et...
نص
إقترحت من طرف
HERSANT
لغة مصدر: لاتيني
Ego volo celebrare Missam et confere corpus et sanguinem Domini nostri Iesu Christi, iuxta ritum santae Romanae Ecclesiae ad laudem omnipotentis Dei totiusque Curiae triomphantis ad utilitatem meam totiusque Curiae militantis pro omnibus qui se commendaverunt oriationibus meis in genere et in specie, et pro feleci statu sanctae Romanae Ecclésiae.Amen
عنوان
Célébrer la Messe
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
Angelus
لغة الهدف: فرنسي
J'ai pour but de célébrer la Messe et consacrer le corps et le sang de notre Seigneur
Jésus Christ selon le rituel de la Sainte Église Romaine à l'éloge de Dieu tout-puissant
et à l'éloge de toute l'église triomphante, pour le bien de moi-même et tous les militants
d'église et pout tous ceux qui sont recommandés à mes prières en général ou en particulier,
et pour l'heureuse propriété de la Sainte Église Romaine. Amen
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Francky5591
- 29 تشرين الاول 2007 07:21