Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روسيّ - Skoro zbudetsya moya mechta!!

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: روسيّ سويدي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Skoro zbudetsya moya mechta!!
نص للترجمة
إقترحت من طرف wida
لغة مصدر: روسيّ

Skoro zbudetsya moya mechta!!
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 4 كانون الاول 2007 08:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

4 كانون الاول 2007 08:59

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Please Russian typed in Latin characters >>> "meaning only" mode request. Thanks!

5 كانون الاول 2007 14:38

wida
عدد الرسائل: 1
semya sostoit iz papa,mama,2 sestri i slujanka.Film bil pro devochku,kotorogo zvali MEDIKEN i ona bila ochen umnaya.Odin den prishla ona posle shkoli i poshla k odnomu malchiku,chtobi jalovatsya,to chto ee abijaut v shkole.Druga zvali HEBA.Kogda ona poshla k nemu v to vremya on gotovil khleb.No on ponyal chto ona vret.Odnajdi poshli spravlyat den rojdenie svoei mami.KAK tolko oni khoteli nachinat prigotovitsya k pikniku i k tomu je otmechat den rojdenie...i kak to vnezapno pribejali korovi i oni nachali lezat na derevo....i ochen ispugalis.Tam oni jdali poka uidut korovi i nachalsya ochen silni dojd .Togda oni khoteli idti domoi.I mladshaya sestrenka nakrichala na korov i korovi izbejali.Togda oni smogli idti domoi...

5 كانون الاول 2007 14:58

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hello, please speak English, if you want me to understand. About what I said above, this is the rule here on this site. Anyway it is logical that languages are typed in their respective characters/alphabet, the way native speakers from the respective countries can read it...